@hfmalaga

Instagram

martes, 31 de mayo de 2016

Nunca caminaréis solos.

Soy Auxiliar de enfermería en un Centro de Salud Mental de Málaga. La labor que desempeño me llena de orgullo y satisfacción personal. Soy una persona que vive el día a día, no soy avaricioso con respecto a mis aspiraciones, me conformo con tener mis necesidades básicas cubiertas. Ente ellas esta el amor hacia mi familia, hacia mis hermanos. Tengo las iniciales de sus nombres tatuadas en mis dedos, me hace recordar el vínculo que tengo con ellos. 'Nunca caminaréis solos', es una frase que siempre tengo presente, es un pensamiento que está estrechamente vinculado con la unión que deseo alcanzar con mis hermanos. Ser feliz es lo más importante en mi vida, estar contengo conmigo mismo y con lo que hago. Mi estética es parte de mi personalidad, no me muevo con las tendencias, tampoco tengo ninguna influencia específica, es algo que podría ser tendencia, pero en mi caso es parte de mi, va creciendo conmigo. En cambio yo si soy influencia para mis hermanos. Me llamo Nacho y nací en Málaga hace 31 años. #hfmalaga

I´m a nursing assistant in a Mental Health Center of Malaga. That work  fills me with pride and personal satisfaction. I´m a person who lives day to day, I'm not greedy about my aspirations, I´m satisfied having basic needs covered. Among them is the love of my family, to my brothers. I have the initials of their names tattooed on my fingers, reminds me the link I have with them. 'You never will walk alone', is a phrase that I have always in my mind, It´s a thought that is closely linked to the union I want to achieve with my brothers. Being happy is the most important thing in my life, Being happy with myself, and what I do. My aesthetic is part of my personality, I do not move with the trends, nor do I have any specific influence, is something that could be trend, but in my case is part of me, It is growing with me. Instead I'm influence for my brothers. My name is Nacho and I was born in Malaga 31 years ago. 





lunes, 30 de mayo de 2016

Todos somos genios..

Por razones laborales de mi familia, siempre hemos estado cambiando el lugar de residencia. Hemos vivido en algunas provincias de Castilla-La Mancha, algunos países de Centro America y ahora aquí en Málaga. Puedo decir que Málaga, es una de las ciudades más bonitas en las que he estado. Soy estudiante de Artes en la Escuela de San Telmo de Málaga. La pintura es una de las disciplinas artísticas que más me gusta, con ella puedes crear. La moda también me gusta y también te invita a crear. Existe toda una subcultura sobre las tendencias de moda que me gustan, me encanta la moda Steampuk y cosplay, todas estas subcultura tienen vinculación directa con un tipo de música concreto, el cine, los cómics, videojuegos.. 'Todos somos genios, pero si juzgas a un pez por su habilidad para escalar un árbol, vivirá su vida entera creyendo que es un estúpido'. Me llamo Eugenia y nací en Madrid hace 18 años. #hfmalaga

For work reasons of my family, we have always been changing the place of residence. We have lived in some provinces of Castilla-La Mancha, some countries of Central America and now here in Malaga. I can say that Malaga is one of the most beautiful cities I have ever been. I´m a student of Arts at the School of San Telmo in Malaga. The painting is one of the arts that I like, with it you can create. Exist a whole subculture of fashion trends that I like, I love the steampunk and cosplay, all these subcultures are directly linked to a particular type of music, movies, comics, games.. 'We are all geniuses, but if you judge a fish by its ability to climb a tree, he will live his whole life believing that he is stupid'. My name is Eugenia and I was born in Madrid 18 years ago. 






Debes ser tu mismo.

Me llamo Vicky y nací en Málaga hace 28 años. Soy profesora de lengua Inglesa y me dedico a preparar exámenes de nivel. Mi meta es conseguir un trabajo que me permita viajar y conocer diferentes países. Lo más importante para mi es la familia y los amigos, me dan estabilidad en todos los sentidos. 'Debes ser tu mismo, no cambiar por nadie, no debes acoplarte a los ideales de nadie'. #hfmalaga

My name is Vicky and I was born in Malaga 28 years ago. I´m a teacher of English language and I work to prepare people for level exams. My goal is to get a job that allows me to travel and experience different countries. The most important thing for me is family and friends, give me stability in every way. 'You must be yourself, do not change for anyone, should not acoplarte to the ideals of anybody.






jueves, 26 de mayo de 2016

Para vivir nuevas experiencias, tendrás que dejar atrás la comodidad de las costumbres.

Mi nombre es Lizbeth Rico y nací en San José de Cúcuta hace 44 años. Es un municipio colombiano situado al Noreste del País, sobre la Cordillera Oriental de los Andes, y frente a la frontera con Venezuela. Viene a Málaga buscando una estabilidad laboral que perdí en mi País cuando Maduro decidió cerrar la frontera de Venezuela con Colombia. Soy una mujer emprendedora y tenía mi propio negocio, era una oficina de divisas. Ahora no me queda más remedio que empezar otra vez desde cero. Estoy a la espera de que me llamen para trabajar. Lo más importante para mi es tener paz interior. Mi meta es volver a tener mi propio negocio, y lo más importante, reunirme de nuevo con mi 'Gotita', si, yo la llamo así, es mi hija, ahora ella se encuentra con mis padres en Colombia. Ella es ahora la tristeza de mis ojos, y siempre la alegría de mi corazón, es mi mitad. Soñar es muy importante, no debemos dejar de soñar por que ese día es el de la muerte, y soñar te mantiene vivo. 'Para vivir nuevas experiencias, tendrás que atreverte a dejar atrás la comodidad de las costumbres'. #hfmalaga

My name is Lizbeth Rico and I was born in San Jose Cucuta 24 years ago. It is a Colombian municipality located to the northeast of the country, on the Eastern Cordillera of the Andes, and across the border with Venezuela. I came to Malaga looking for a job stability, the same that I lost in my country when Maduro decided to close the border of Venezuela with Colombia. I am an enterprising woman and had my own business, it was a foreign exchange office. Now I have no choice to start again from scratch. I'm waiting for a call from a company for start to work. The most important thing for me is to have inner peace. My goal is to have my own business, and most importantly, meet again with my 'Gotita', yes, I call her that way, is my daughter, now she is with my parents in Colombia. She is now the sadness of my eyes, and always the joy of my heart, she is my half. Dreaming is very important, we must not stop dreaming, because that day is the death, and dream keeps you alive. 'For living new experiences, you must to dare to leave behind the comfort of the habits'. 



miércoles, 25 de mayo de 2016

Mi sueño es compartir actividades deportivas con mi hija, integrarme en su mundo.

Me llamo Jorge y nací en Uruguay hace 27 años por circunstancias que han influido a mi familia, las mismas que supongo llevan a otras personas a determinar cual  el camino que recorrerán en sus vidas. Mis abuelos eran gallegos, de A Coruña. Cuando estalló la Guerra Civil española se vieron forzados a dejar atrás su tierra y emigrar a Sudamerica, concretamente a Uruguay. Allí nació mi padre y conoció a mi madre. 4 años después de nacer yo regresamos a España, a la provincia de Toledo, allí  he vivido casi toda mi vida. Málaga la conozco a través de unos amigos y por unas vacaciones que pasé aquí. Después de morir mi padre decidí venir a vivir a Málaga junto a mi familia. Ahora llevamos un año viviendo aquí. Mi meta es encontrar estabilidad laboral. Tengo una hija de 4 años y es autista, mi sueño es que en el futuro ella pueda desarrollar actividades deportivas y que yo las pueda compartir con ella. Sería como mi integración en su mundo. Son cosas que para la mayoría de las personas son simples y que en mi caso parecen difíciles de alcanzar. #hfmalaga

My name is Jorge and I was born in Uruguay 27 years ago by circumstances that have influenced my family, I guess the same that lead others to determine what is the path that will cross in their lives. My grandparents were from Galicia, from A Coruña. When  the Spanish Civil War started they were forced to leave behind their land and migrate to South America, specifically they left to Uruguay. There was born my father and met my mother. 4 years after I was born we returned to Spain, in the province of Toledo, there have lived most of my life. I met Malaga through some friends and I spent a vacation here. After my father died I decided to come and live in Malaga with my family. We are living in Malaga for a year ago. My goal is to find job stability. I have a 4 year old daughter and she is autistic, my dream is that in the future she can practice sports activitys and I can share those activitys with her. It would be like my integration into her world. These are things that most of people seem simple but in my case they are difficult to reach.




Tengo una meta y la quiero cumplir, quiero trabajar en el Circo del Sol.

Me llamo Marcos y nací en Vélez Málaga 5 minutos antes que mi hermano Alejandro. Aunque según los médicos mi hermano es el mayor. Mi historia está vinculada a la de mi hermano desde el mismo momento de nuestro nacimiento. Cuando Alejandro volvió del campeonato de Break-Dance en Almería, empezamos a entrenar juntos. Poco después mi hermana Ana Belén nos inscribió en un casting para un programa de Canal Sur 'Menuda Noche'. En el le cantamos una canción a Juan José Bautista, ya sabes 'Juan y Medio' y después hicimos la representación de nuestra coreografía. Teníamos 12 años y seguimos con nuestra formación de  manera totalmente autodidacta. A los 16 años empezamos a trabajar con una empresa de espectáculos, ahí estuvimos hasta los 18 años. Desde ahí pasamos a tomar en serio nuestra formación artística recibiendo clases de danza clásica y contemporánea. Tuvimos que cortar nuestra formación porque nos ofrecieron un contrato para trabajar en un espectáculo ecuestre en Turquía, llegó a ser 'trending topic' en Estambul. Volvimos a Málaga y poco después de un mes nos ofrecieron trabajo en Tenerife. Hemos pasado también por un programa de Televisión Española, un 'Talent-Show' que se llamaba 'Insuperable', en el quedamos segundos. Dentro de nuestra trayectoria hemos pasado por países como Reino Unido, Alemania, Francia, Italia y Suiza. También hemos trabajado por separado, mientras mi hermano Alejandro trabajaba en Tenerife con la compañía de espectáculos, yo lo hacía en el Circo Alegría de Palma de Mallorca. Nuestra madre es una figura imprescindible en nuestras vidas, gracias a ella y a su apoyo incondicional, hoy estamos viviendo de nuestro sueño. Tengo una meta y la quiero cumplir, quiero trabajar en el Circo del Sol. 'Aún me quedan muchas cosas por hacer, hoy me desvivo por la danza y el único motivo es el placer'. #hfmalaga

My name is Marcos and I was born in Velez Malaga 5 minutes before my brother Alejandro. Although doctors say my brother is older than me. My story is linked to my brother from the moment of our birth. When Alejandro returned from Break-Dance Championship in Almeria, we started training together. Shortly after the championship, my sister Ana Belen enrolled us in a casting for a TV program of Canal Sur 'Menuda Noche'.In the TV program we sing a song to Juan Jose Bautista, you know 'Juan y Medio' and then did the representation of our choreography. We was 12 years old and we continued our training completely self-taught. At age 16 started working with an entertainment company, we were there until 18 years old. From there we take seriously our artistic training taking classes in classical and contemporary dance. We had to cut our training because we were offered a contract to work at a horse show in Turkey, it became 'trending topic' in Istanbul. We returned to Malaga and shortly after a month we offered a job in Tenerife. We have also participated in a program of Spanish Television, a Talent-Show  named 'Unsurpassed ', we got second place. In our history we have been through countries like United Kingdom, Germany, France, Italy and Switzerland. We have also worked separately, while my brother Alexander worked in Tenerife with the company shows I did in Circo Alegría of Palma de Mallorca. Our mother is an essential figure in our lives, thanks to her and her unconditional support, we are now living our dream. I have a goal and want to achieve, want to work in the Cirque du Soleil. 'I still have many things to do, today I lavish for dance and the only reason is pleasure'






martes, 24 de mayo de 2016

Todo sueño en el que creas, se puede hacer realidad.

Me llamo Alejandro y nací en Vélez Málaga hace 22 años. Soy mellizo de mi hermano Marcos. En mi infancia fui un niño bastante travieso, pero de buen corazón. Mi hermano y yo nos dimos cuenta a una edad temprana, de que teníamos potencial para la actividad física, sobre todo la capacidad para  expresarnos bailando. En verano de 2003, me quedé atónito observando como un grupo de franceses bailaban Break Dance en el paseo marítimo de Torre del Mar, ellos fueron mi inspiración para empezar a bailar. Los 'Floor Lovers' eran un grupo local de Break- Dance de nuestro pueblo, mi hermano y yo, nos unimos a ellos, decían que aprendíamos muy rápido, que éramos como esponjas.  Un año después me presenté a un campeonato de Break-Dance en Almería, se llamaba 'Duelo en el desierto'. Había un nivel altísimo, me volví loco, había gente de todas partes del mundo, fue un momento especial que abrió mi mente. Desde ese día cambio todo para mi, empecé a bailar 5 horas diarias. Pocas personas pueden decir que viven de su pasión y en mi caso mi pasión es la danza. Soy una persona dedicada y constante, sin esas cualidades, no me podría haber dedicado al baile. 'Todo sueño en el que creas, se puede hacer realidad'. #hfmalaga

Continuará...  

My name is Alejandro and I was born in Velez Malaga 22 years ago. I am my brother's twin brother Mark. In my childhood I was a very naughty child, but kindhearted. My brother and I realized at an early age, that we had the potential for physical activity, especially we realized we had the ability to express dancing. In summer 2003, I was stunned watching as a freanch group was dancing Break Dance on the promenade of Torre del Mar, they were my inspiration to start dancing. The 'Floor Lovers' were a local group of Dance Break- from our village, my brother and I, we joined them, They said that we learn faster, we were like sponges. A year later I applied to a Break-Dance Championship in Almeria, it was called 'Duel in the Desert'. There was a high level, I went crazy, there were people from all over the world, was a special moment that opened my mind. Since that day I changed everything for me, I started dancing five hours a day. Few people can say they live their passion and in my case my passion is dance. I am a dedicated and consistent person, without these qualities, not I could have devoted to dance. 'Every dream in which you believe, can come true'. 

To be continue...









jueves, 19 de mayo de 2016

Mi familia me dio lo necesario para encontrar mi camino, ahora me toca encontrarlo a mi.

Mi nombre es Maya y nací en Londres hace 22 años, aunque he vivido casi toda mi vida en Bolivia.  Cuando terminé mis estudios primarios en Bolivia me fui a estudiar a Londres, allí conocí a un chico de Málaga, el fue mi pareja durante un tiempo y gracias a el conocí Málaga, enseguida me enamoré de la ciudad. Después de Londres nos fuimos a vivir a Francia, pero poco después se terminó la relación y ese fue el momento en el que decidí venir a vivir a Málaga a buscar mi camino, tenía la intención de seguir estudiando Bellas Artes, pero no creo que retome los estudios, actualmente estoy buscando trabajo. Mi meta es alcanzar el momento en el que me sienta bien conmigo misma. Mi familia me dio todas las herramientas necesarias para buscar mi camino y ahora me toca encontrarlo a mi. #hfmalaga

My name is Maya and I was born in London 22 years, agoalthough I've lived most of my life in Bolivia. When I finished my primary education in Bolivia I went to study in London, There I met a guy from Malaga, he was my partner for a while and thanks to him I met Malaga, I immediately fell in love with the city. After London we went to live in France, but shortly after that the relationship ended, it was the moment I decided to come to live in Malaga to find my way, I intended to continue studying fine arts, but I will not resume studies, I´m currently looking for work. My goal is to reach the moment when I feel good about myself. My family gave me all the necesary tools to find my way and now is my turn to find it.





Una vez que llegue el mañana, el hoy se habrá perdido para siempre.

Me llamo Sean y nací en Cork (Irlanda). Siempre he trabajado en la construcción como enlucidor, pero la crisis no solo la tenéis en España, también llegó a mi País y me tuve que buscar la vida, para ello me fui  hasta Australia, es una gran tierra. Más tarde volví a Inglaterra y empecé a trabajar como camarero, ahí es donde conocí a mi chica, Sian. Ahora estamos juntos buscando trabajo aquí en Málaga para este verano. Mi objetivo es sencillo, pero no por ello deja de ser importante, tan simple como ser feliz, eso y recorrer el mundo. 'Nuair a thagann amárach, Lá ata innia ann ciaste go deo' es gaeltacht, la lengua galéica de Irlanda.  'Una vez que llegue el mañana, el hoy se habrá perdido para siempre'. #hfmalaga

My name is Sean and I was born in Cork (Ireland). I have always worked in construction as a plasterer, but the crisis will not only have in Spain, also it came to my country and I had to look for life, for this I went to Australia, It is a great land. Later I returned to England and began working as a waiter, that's where I met my girl, Sian.  Now we are together looking for work here in Malaga for this summer. My goal is simple, but not without importance, as simple as being happy, that and travel around the world. 'Nuair a thagann amárach, Lá ata innia ann ciaste go doe' It is gaeltacht language of Ireland. That means 'Once tomorrow comes, today is lost forever'. 





 'Nuair a thagann amárach, Lá ata innia ann ciaste go deo'


'Una vez que llegue el mañana, el hoy se habrá perdido para siempre'.

miércoles, 18 de mayo de 2016

Si al principio no tienes éxito, vuelve a intentarlo.

Me llamo Sian y nací en Nottingham (UK) hace 24 años. Soy estudiante de de español e ingles en la Universidad, el español es el que más trabajo me ha costado (risas). Mi sueño es que mi trabajo me divierta, en este momento no tengo claro a que me dedicaré en el futuro. Me encanta viajar, he recorrido varios países europeos y lo hago por enriquecerme. Estuve durante un tiempo en Bangladés trabajando para un programa del gobierno como voluntaria para ayudar a la mejora de la vida en pueblo rurales. Ahora estoy en Málaga buscando trabajo para el verano. Lo más importante para mi es mi familia y ser positiva. 'Si al principio no tienes éxito, vuelve a intentarlo'. #hfmalaga

My name is Sian and I was born in Nottingham (UK) 24 years ago. I´m a student of Spanish and English at the University, the Spanish is more work has cost me (laughs).  My dream is that my work amuses me, at this moment I´m not quite clear that I will focus in the future. I love traveling, have toured several European countries and I do it for enriching myself. I was for a while in Bangladesh working for a government program as a volunteer to help improve life in rural village. I´m now looking for work in Malaga for summer. The most important thing for me is my family and be positive. 'If at first you don´t succeed, try again'. 





martes, 17 de mayo de 2016

Nunca os deis pro vencidos, ni aún vencidos.

Soy mago y esa es mi profesión. Me he creado a mi mismo, soy autodidacta y de esa forma he tenido la posibilidad de alcanzar mi propio estilo, aprenderlo de una manera oficial te induce a generar estilos parecidos a los de los demás. Empecé en la calle hace 3 años y medio, la calle es la mejor escuela, 3 años de aprendizaje en una academia es como uno en la calle. El público en la calle es muy transparente, si le gusta lo que haces se quedan hasta al final y si no se marchan. Tienes que aprender si o si, o te comes los mocos. Todo empezó después de terminar una relación con una chica y dejar la vida nocturna en Madrid. Fue una manera de olvidarme de ella y así es como conocí y me enamoré de la Magia. Para mi lo más importante ahora mismo es la Magia y Reina, mi perrita. Mi meta es tener mi propio negocio, un local donde además de tomarte algo puedas disfrutar de un espectáculo de Magia. Soy una persona transparente y no juzgo, tan simple como eso. 'Nunca os deis por vencidos, ni aún así vencidos'. Me llamo Daniel y nací en Madrid hace 25 años.  #hfmalaga

I'm a wizard and that's my profession.  I've created myself, I am self-taught and that way I have been able to reach my own style, learn in an official way induces you to have the same style as others. I started 3 years and a half ago, the street is the best school, 3 years of training at an academy is like one on the street. The public on the street is very clear, if they like what you do they stay until the end and if they do not like, they leave. You must to learn yes or yes, or better you leave that way of living. All started after ending a relationship with a girl and leave the nightlife in Madrid. It was a way to forget her and that's how I met and fell in love with the Magic. For me the most important thing right now is the Magic and Reina my dog. My goal is to have my own business, a place where you have the chance to have a drink and you can enjoy a magic show. I´m a transparent person and not judge, as simple as that. ' Never give up, even if 'redefeated'. My name is Daniel and I was born in Madrid 25 years ago.  






domingo, 15 de mayo de 2016

Recuerda y respeta tus raíces.

Me llamo Lunar y nací en Newcastle (UK) hace 21 años, soy modelo. 'Named models always stay true to yourself, you are  a god, no matter what happens remember and respect your roots' Los modelos siempre permanecen fieles a si mismos, eres un dios, no importa lo que ocurra, recuerda y respeta tus raíces . #hfmalaga

My name is Lunar and I was born in Newcastle (UK) 21 years ago, I´m a model. 'Named models always stay true to yourself, you are  a god, no matter what happens remember and respect your roots'. 






domingo, 8 de mayo de 2016

Que bien se está cuando se está bien.

Soy funcionario, pero la gente por mi estética piensa que soy tatuador o tengo una banda de Rock. Queda mucho camino por recorrer, pero poco a poco se están rompiendo los típicos moldes de una sociedad conservadora y los puntos de vista son más amplios. No tengo ninguna influencia, mi estética la he ido formando como parte de mi personalidad a lo largo del tiempo. Lo más importante para mi es alcanzar la felicidad, soy una persona constante y creo que es una buena cualidad para conseguir lo que te propones. Me centro principalmente en el presente, aunque eso no quiere decir que no tenga sueños que quiera cumplir en el futuro. 'Que bien se está cuando se está bien'. Me llamo Juanma y nací en Málaga hace 44 años, pero he vivido toda mi vida en Tarifa (Cádiz). #hfmalaga

I´m an officer, but people think that because of my aesthetic I´m tattooist or belong to a rock band. We still have a long way to go, but gradually they are breaking the traditional mold of a conservative society and the views are broader.I have no influence, my aesthetic've been formed as part of my personality over time. The most important thing for me is to achieve happiness, I´m a constant person and I think it's a good quality to get what you propose. I mainly focused on the present, but that does not mean I do not have dreams I want to fulfill in the future. 'how good it is when it is well'. My name is Juanma and I was born in Malaga 44 years ago, but I have lived all my life in Tarifa (Cádiz). 



jueves, 5 de mayo de 2016

Si no puedes volar, camina. Si no puedes caminar, arrástrate. Pero siempre hacia adelante.

Soy delineante industrial y con 19 años tuve la oportunidad de trabajar en una tienda de muebles. Mi jefe me transmitió la pasión por la decoración y es a lo que me he dedicado hasta el día de hoy. La crisis golpeo fuerte a este sector, pero nos hemos adaptando y hemos sobrevivido, aún queda mucho camino por recorrer. De mi destacaría mi nobleza, hay momentos en los que puede ser una virtud, pero en otros es un defecto. Lo más importante para mi es el amor y la familia, no puedo olvidarme del trabajo, simplemente porque le da estabilidad a todo lo anterior. Mi meta es tener una buena relación con mi hijo, no es tan buena como a mi me gustaría. Gema es mi pareja y me da el 90% de la felicidad que necesito, si cumpliera mi meta estaría al 100%. 'Si no puedes volar, camina. Si no puedes caminar, arrástrate. Pero siempre hacia adelante'. Me llamo Antonio y nací en Málaga hace 44 años. #hfmalaga

I'm an industrial designer and when I was 19 years old I had the opportunity to work in a furniture store. My boss passed on to me the pasion of decorating and this is what I have dedicated myself to this day. The crisis hit this sector strong, but we have adapted and have survived, there is still a long way to go.  About me I would highlight my personal nobility, there are times when it can be a virtue, but in others it is a defect. The most important thing for me is love and family, can not forget the work simply because it gives stability to all of the above. My goal is to have a good relationship with my son, It isn´t as good as I would like. Gema is my partner and gives me 90% of happiness I need, if I could meet my goal, I would be happy to 100%. 'If you can not fly, walk.  If you can not walk, crawl.  But always forward '. My name is Antonio and I was born in Malaga 44 years ago.