@hfmalaga

Instagram

sábado, 31 de enero de 2015

'Don´t dream it, be it' - The Rocky Horror Picture Show

Me llamo Agueda y nací en Ronda hace 23 años. Estoy segura que te estarás preguntado que hago vestida de esta manera, vengo de una sesión de fotos que he terninado hace un momento. Soy estudiante de maquillaje y Opera, tambien estoy estudiando logopedia en la facultad de Málaga, soy licenciada en interpretación, teatro y músical. Con díez años mi madre me llevó a ver el musical de la Bella y la Bestia, en el primer acto de dije a mi madre que quería ser actriz. Mi sueño es participar en ese musical. Me identifico con una frase que esta totalmente vinculada con lo que te he contado 'Don´t dream it, be it' es de un musical de culto de 1989 'The Rocky Horror Picture Show', 'No lo sueñes, se'. #hfmalaga

My name is Agueda and I was born in Ronda 23 years ago. I sure you are asking where I'm dressed this way, I come from a photo shoot I've done just now. I´m a student of makeup and Opera, I´m also studying speech at the University of Málaga, I have a degree in acting, musical and theater. When I was 10 years old my mother took me to see the musical 'Beauty and the Beast', in the first act I told to my mother that  I wanted to be an actress. My dream is to participate in this musical. I identify with a phrase that is fully bound by what I have told to you 'Don´t deram it, be it' is a 1989 cult musical 'The Rocky Horror Picture Show'.






jueves, 29 de enero de 2015

La cerería más antigua de Málaga.

Me llamo Ignacio y nací en Málaga hace 27 años. Trabajo en el negocio familiar que es la cerería Zalo, la más antigua de toda Málaga, dedicada a la venta de artículos religiosos y cofrades. Todo empezó con mi bisabuelo Miguel Oveda Torrecilla en la calle Mártires, yo soy ahora la cuarta generación.  Las temporadas más fuertes naturalmente, son en Navidad y Semana Santa, sobre todo esta última con la fabricación de los capirotes. #hfmalaga

My name is Ignacio and I was born in Málaga 27 years ago. I work in the family business which is the candle factory Zalo, it´s the oldest candle factory of Malaga, It´s a business that sells religious items. The business started in Martires street with my great-grandfather Miguel Torrecilla Oveda, I am now the fourth generation. Naturally,  the strongest seasons for business are at Christmas and Passion Week, especially the latter with the manufacture of the hoods. 


Deseo trabajar para National Geographic

Me llamo Ana y nací en Ceuta hace 21 años. Actualmente vivo y trabajo aquí en Málaga. Cuando acabé el Bachillerato hice varios cursos de ingles y fotografía. Mi intención es ser fotógrafa y mi deseo trabajar para NatGeo. Siento pasión por la fotografía, me encanta viajar y me gustaría conocer otras culturas. Fíjate !! tengo mi cámara tatuada en el brazo. Mi filosofía de vida se resume en una frase que mi madre me ha repetido siempre y me la aplico cada día 'take it easy' es muy importante ser paciente. #hfmalaga

My name is Ana and I was born in Ceuta 21 years ago. Now, I'm living and working in Málaga. When I finished high school I did several courses in English language and photography. My intention is to be a photographer and my desire to work for NatGeo. I have a passion for photography, I love to travel and would like to know other cultures. look!!  I have my camera tattooed on my arm. My philosophy of life is summed up in a phrase that my mother always repeated to me and I apply it every day 'take it easy' is very important to be patient. 





miércoles, 28 de enero de 2015

La chatte de ta mere..

Me llamo Celia y nací en Francia hace 22 años. Me dedico al tatuaje, soy tatuadora. Ahora estoy en Málaga de vacaciones, me parece una ciudad muy bonita. Mi estética está relacionada con mi manera personal de sentir y mi forma de ser, soy una persona muy extrovertida y siempre digo lo que pienso, jajaja.. hay algo que suelo decir muy a menudo 'La chatte de ta mere' mejor no lo traduzcas jajaja.. #hfmalaga

My name is Celia and I was born in France 22 years ago. I work in Tattoo. Now, I´m in Malaga on holiday, I think that Malaga is a beautiful city. My aesthetic is related to my personal way of feeling and my personality, I´m a very outgoing person and I always say what I think, LOL... I have a phrase I often say much 'La chat de ta mere' It is better not translate LOL..



martes, 27 de enero de 2015

Pertenezco a una comunidad vampírica

No he nacido en Málaga pero me siento de aquí. Estudiaré en la Escuela de arte San Telmo y después me gustaría estudiar Antropología, quiero especializarme en ocultismo. Tengo muchas inquietudes con respecto al más allá. ¿Que hay realmente después de la muerte?. . . He tenido experiencias extrasensoriales desde que tengo uso de razón y esto me ha influenciado en mi vida, incluso en mi forma de vestir. Me ha hecho ver la vida de un modo diferente al resto de las personas. Todas estas influencias me impulsaron a contactar con otras personas con las mismas inquietudes hasta el punto de conocer una comunidad vampírica a la que ahora pertenezco. Somos seres dependientes de la energía vital de otros , no se necesita sangre como muchos creen. Tengo problemas con la luz solar, no salgo habitualmente a la calle por el día. Mi nombre es heredado de otro miembro de la comunidad, yo soy Magnus III. Quiero que escribas esta frase de Nicolás Maquiavelo 'Pocos ven lo que somos pero todos ven lo que aparentamos'. #hfmalaga

I was not born in Malaga but as if I were. I will study at the School of Art San Telmo and then I would like to study Anthropology, I would like to specialize in occult world. I have many concerns about the afterlife. What's really after death?. . .I had extrasensory experiences since I can remember and this has influenced my life including my dress. It has made me see life differently to other people.  All this influence has made me connect with others to the point of knowing a vampiric community to which I belong now. We are beings who depend on the vital energy of others, no blood is needed as many believe. I have problems with sunlight, I normally don´t go outside for the day. My name is inherited from another member of the community, my name is Magnus III. I want you to write this phrase of Nicolas Maquiavelo 'Few see who we are but everyone see who we appear to be'. 



No me gusta que me llamen artista

Me llamo Paco y nací en Ciudad Real hace 33 años. Me dedico a la música que es pasión y toco blues clásico, pero también trabajo como camarero. No me gusta que me llamen artista por hacer algo que me sale de dentro, no me gusta ser encasillado como artista, parece que cuando alguien se considera artista ya no es capaz de hablar con nadie más que no sea como el. No acepto la frivolidad que se genera cuando te consideran músico o artista, por el contrario, cuando no te consideran artista, ni te miran, a pesar de tener las mismas capacidades creativas. He tocado en muchos lugares, Madrid, Granada, Cordoba, Málaga, Marbella, Murcia, Alicante... he recorrido muchas provincias de España, también estuve en Berlín. Me fuí a Berlin porque quería vivir allí, estuve tocando en el metro. Si quieres ver algo de mi, puedes visitar los siguientes enlaces: #hfmalaga




My name is Paco and I was born in Ciudad Real 33 years ago. I dedicate to music that is my passion and play classic blues, but also work as a waiter. I don´t like when people call me artist for doing something that born inside my, I really don't like being pigeon holed like artist, seems that when someone is considered an artist is no longer able to talk to anyone else it's not like he. I do not accept the frivolity that is generated when you consider musician or artist. On the contrary, when you're not considered artist, persons associated with that environment, do not look at you, despite having the same creative abilities. I played music in several places Madrid, Granada, Cordoba, Málaga, Marbella, Murcia, Alicante... I played music in many provinces of Spain, I was also in Berlin. I went to Berlin because I wanted to live there, I was playing music in the subway. 



sábado, 24 de enero de 2015

El amor es el único camino

Me llamo Mara y nací en Argentina hace 28 años. Llevo viviendo en Málaga 14 años  y soy auxiliar veterinario, también estoy estudiando peluquería canina.
 -Mara ¿Tienes animales? Si, un conejito y un perrito, a ambos los llevo tatuados en mi piel.
  - ¿Que te parece Málaga? ¿Piensas establecerte aquí? Vivo con mi madre y he estado en varios lugares con ella, pero siento que he encontrado mi sitio en Málaga, mi deseo es que mi familia se viniera aquí. Hay una frase con la que me identifico y que llevo tatuada en el tobillo 'El amor es el único camino' y no me refiero solo entre parejas, lo digo de manera general. #hfmalaga

My name is Mara and I was born in Argentina 28 years ago.  I have been living in Malaga 14 years ago,  I´m a veterinarian assistant, I'm studying dog hairdressing.
 - Mara, do you have animals?  Yes, a bunny and a puppy, I take both tattooed on my skin.
 - What do you think about Malaga? Do you think settle here? I live with my mother and I have been to several places with her, but I feel I have found my place in Málaga, my wish is that my family came here. I have a phrase with which I identify and carry tattooed on my ankle. 'love is the only way' and I mean not only between couples, I mean in general.







jueves, 22 de enero de 2015

Espejo de loto bajo la Luna

Me llamo Noël Jeong y nací en Málaga hace 20 años. Soy estudiante del Grado en Estudios de Asia Oriental por la Universidad de Málaga. Me gustan mucho las tendencias koreanas, esto me motivó a investigar sobre ellas, ahora estoy ya en el tercer año de mis estudios. En verano quiero ir a Korea del Sur a aprender el idioma y trabajar en la moda. Me encantan las nuevas tendencias y Korea del Sur es uno de los países más actualizados en estilos y todo tipo de tendencias. Soy bastante místico y creativo, me encanta el diseño y dibujar, también he trabajado como modelo y es un mundo que me encantaría probar allí. Hay una frase con la que me identifico, 'Espejo de loto bajo la Luna' todos estos elementos tienen un significado especial para mi. #hfmalaga

My name is Noël Jeong and I was born in Málaga 20 years ago. I am a student of degree in East Asian Studies from the University of Málaga. I really like koreanas trends, this motivated me to investigate them, now I'm in the third year of my studies. In summer I want to go to South Korea to learn the language and work in fashion. I love new trends and South Korea is one of the countries most updated styles and all kinds of trends. I am quite mystical and creative, I love the design and drawing, I have also worked as a model and is a world that would love to try there. I have a phrase with which I identify: 'Mirror lotus under the moon' All of these elements have a special meaning for me.



miércoles, 21 de enero de 2015

Málaga C.F. Vs Athletic Club Bilbao

Me llamo Oscar y nací en Bilbao hace 42 años. He venido hasta Málaga para animar a mi equipo el Athletic Club de Bilbao en el partido de la Copa del Rey frente al Málaga. Allá donde va el Athletic voy yo con el, a todas partes y que sea por muchos años. Ser del Athletic es un sentimiento, es más que un Club. Suelo venir a la feria de Málaga cada año. Bueno, me marcho con mi compañero que me está esperando tomando unos Gin Tonic. #hfmalaga

My name is Oscar and I was born in Bilbao 42 years ago. I came to Málaga to encourage my team Athletic Club de Bilbao in the competition of the Copa del Rey which will play at ten o'clock against Malaga. wherever Athletic goes, I'll go with it, everywhere and desire it for many years. To be a Athletic club membership is a feeling, It´s more than a Club. I usually come to the fair in Malaga each year. Well I'm going with my friend who is waiting for me, while he is drinking Gin Tonic. 


Nunca dejes que tus miedos superen a tus sueños

Me llamo Lidia, tengo 22 años y soy de Madrid, el es Manu y es de Salamanca. Por motivos laborales de mi familia me fui a vivir a Salamanca y es donde conocí a Manu.
 - Manu ¿como ocurrió esto? fue hace ya unos cuatro años, estábamos en un "botellón" y nos conocimos a través de amigos comunes, nos veíamos de vez en cuando y hace un año y medio que nuestra relación es más estrecha, me vine a Málaga con algo de dinero que ahorré para estar con ella.
 - Lidia ¿que te motivó venir a Málaga? Quería estudiar un Master sobre maquillaje y caracterización, había varias opciones y entre ellas estaba Málaga, así que por el clima, la playa entre otras razones escogí Málaga. El Master dura 10 meses y a los ocho encontré trabajo en una heladería, me alegra haber tomado esa decisión y estoy muy contenta. Me siento orgullosa de haber conseguido lo que tengo por mi misma a pesar de ser tan joven. 'Nunca dejes que tus miedos superen a tus sueños'. #hfmalaga

My name is Lidia, I´m 22 years old and I´m form Madrid, he is Manu from Salamanca. For work reasonsof my family I went to live in Salamanca and is where I met Manu.
 - Manu, how did this happen? It happened about four years ago, we were having drinks on the street and we met through mutual friends, we saw each other occasionally and a year and a half ago that our relationship is closer, I came to Malaga with some money I saved to be with her. 
 -Lidia, which was the rason why you came to malaga? I wanted to study a Master of make-up and characterization, I had several options to choose from and among them was Málaga, so by the weather, the beach among other reasons I chose Málaga. The Master lasts 10 months and at 8 months I found work in an ice cream parlor, I'm glad made that decision and I am very happy. I am proud to have achieved what I have for myself despite being so young. 'Never let your fears exceed your dreams'. 



martes, 20 de enero de 2015

Conocer gente de cero y que te enriquezcan tanto no tiene precio.

Me llamo Mónica y soy de Piñar (Granada) tengo 23 años,  estoy estudiando publicidad y relaciones públicas aquí en Málaga. Termino este año y me gustaría trabajar siendo la persona intermediaria entre una agencia de publicidad y el cliente. Soy una persona con inquietudes y como tal me interesan mucho otras actividades, como por ejemplo escribir. Me encanta narrar mi vivencias con un toque personal e imaginativo. Estuve estudiando en Alemania a través del programa Erasmus, conocer gente desde cero y que te enriquezcan tanto no tiene precio.. #hfmalaga

My name is Monica and I was born in Pinar (Granada) 23 years ago, I'm studying advertising and public relations in Málaga. This year I finish my studies and I would like to work being the intermediary person between an advertising agency and client. I am a person with concerns and I´m very interested in other activities, such as writing. I love writing my experiences with a personal and imaginative touch. I was studying in Germany through the Erasmus program, meet people and enrich you from the beginning is amazing.



lunes, 19 de enero de 2015

'Per qualcosa sara'

Me llamo Piero y nací en Roma hace 41 años. Soy psicólogo y he sido también profesor de psicología en la Universidad de Granada. Con los recortes económicos del Ministerio de Educación, dejé de dar clases y es cuando aproveché la oportunidad para venir a vivir a Málaga. Necesitaba un cambio, echaba de menos el mar y tengo la intención de montar una consulta aquí mismo. He estado en varios sitios, Barcelona, Madrid, Santander, Oviedo.. creo que en el Sur he encontrado mi sitio. Me considero espontáneo, creativo y positivo.. diferente al estándar. 'Per qualcosa sara'. 'Por algo será'#hfmalaga

My name is Piero and I was born in Roma 41 ago. I am a psychologist and I've been a professor of psychology at the University of Granada, with the economic problems of government I stopped teaching, and that's when I have taken the opportunity to come and live in Málaga. I needed a change,  I missed the sea, and I have the intention to create a psicógicos office here in Málaga. I have been to several locations, Barcelona, Madrid, Santander, Oviedo.. I think in the South I have found my site. I consider spontaneous, creative and positive .. different standard. 'Per qualcosa sara" 


domingo, 18 de enero de 2015

Aquí hay gente que me importa.

Me llamo Gonzalo y nací en Argentina hace 17 años, llevo viviendo en Málaga desde hace 10 años. Me siento vinculado con el arte, me encanta dibujar, siempre ha sido mi hobby. También he estudiado principio de construcción y acabados con vistas a trabajar, aunque soy consciente del deficit laboral que hay relacionado con esta profesión. Si, lo sé, se que tendré que irme al extranjero si quiero trabajar y no quiero pensar en ello, me va a doler irme, aquí hay gente que me importa. #hfmalaga

My name is Gonzalo and I was born in Argentina 17 years old, I´m living in Malaga for 10 years ago.  I feel connected with art, I love to draw, It has always been my hobby. I have also studied construction and interior finishes with the intention of working, although I am aware of the lack of work for that profession. Yes, I know, I know I have to go abroad if I want to work, but I don´t want to think about it, It will be painful for me, here are people who care about.


sábado, 17 de enero de 2015

Nunca se sabe que puede pasar en el futuro.

My nombre es Kate y al igual que Michal nací en Polonia, tengo 27 años. Trabajo con Michal en la misma empresa, también como analista financiera. No, no estamos casados, ¿habéis pensado en ello? nunca se sabe que puede pasar en el futuro.  Málaga es un bonito lugar para venir de vacaciones aunque solo hemos venido por unos pocos días. #hfmalaga

My name is Kate and like Michal I´m from Poland, I´m 27 years old. Michal and I worked in the same company as a financial analyst.  No, we're not married, have you thought of getting married? you never know what can happen in the future. Malaga is a nice place to come on holiday but we have only come for a few days. 




Me encanta la influencia árabe de más de 700 años de esta ciudad.

Mi nombre es Michal y nací en Polonia hace 24 años, ahora mismo vivo en Londres por razones de trabajo como analista financiero. Mi novia Kate y yo estamos de vacaciones en Málaga por unos días. Una de las cosas que más me gusta de Málaga es la clara influencia árabe de más de 700 años, me gusta esta ciudad porque tiene su propio estilo. Otra de las cosas que me gusta es el clima que es buenísimo y la gente que es muy cercana y amable. En Londres es lluvia y más lluvia. Málaga es una ciudad preciosa. #hfmalaga

My name is Michal and I was born in Poland 24 years ago, now I´m living in London for work like financial analyst. My girlfriend Kate and I are on holiday in Malaga for a few days. One of the things I love about Malaga is the Arabic influence of more than 700 years, I like this city because it has own style. Another thing I like is the weather and people, they are close and friendly. In London there are constant rain. Malaga is a beautiful city.




viernes, 16 de enero de 2015

Para apreciar algo bueno..

Para apreciar algo bueno, no hace falta ser maestro ni sabio, solo  hay que disfrutarlo.. #hfmalaga

To appreciate something good, don´t need to be a teacher or wise, you just have to enjoy it ..




Los hombres y las mujeres no son fieles por naturaleza.

Me llamo José y nací en Algeciras (Cádiz) en el 71, estoy viviendo en Benalmadena.  Soy informático y es a lo que me dedico. Me encantan las mujeres y el vino. Si me propones que te diga algo de lo que me sienta orgulloso, no tengo duda que de mi madre que lo ha dado todo por mi,  pero no quiero dejar atrás a mis amigos con los que practico baloncesto, y también de mis amantes que también han aportado a mi vida. Después de mis experiencias amorosas, puedo decir que los hombres y las mujeres no son fieles por naturaleza. #hfmalaga

My name is Jose and I was born in Algeciras (Cadiz) in 1971,  I'm living in Benalmadena. My job is computer scientist. I love women and wine.  If you propose me to tell you something that I feel proud, I have no doubt to tell you that I´m proud of my mother, which has given everything for me,  but I don´t want to forget my friends with whom we played basketball, and I´m also proud of my lovers, who have also contributed to my life. After my love experiences, I can say that men and women are not faithful by nature. 




jueves, 15 de enero de 2015

Si eres constante, conseguiras lo que deseas.

Me llamo Miriam y nací en Málaga hace 28 años. Soy licenciada en administración y dirección de empresas, pero no lo he ejercido por la situación actual que estamos viviendo todos, actualmente trabajo en Mercadona. Mamadou es mi marido, hace 11 años que nos conocimos y llevo 2 años casada con el. Me conquistó bailando, aunque no fue tan rápido como lo has escrito, ja ja ja.. le costó bastante. Los comienzos fueron duros pero hoy somos muy felices. 'Si eres constante, conseguirás lo que deseas'. #hfmalaga

My name is Miriam and I was born in Malaga 28 years ago. I´m degree in administration and business management, but I have not worked on it for the current situation we are living, I currently work in Mercadona. Mamadou is my husband, we met 11 years ago and we are married 2 years ago. He won me dancing, although not as fast as you've written, ha ha ha.. It was very hard. The beginning was hard but we are very happy today. 'If you are consistent, you get what you want'.



Me gustaría ayudar a las personas desfavorecidas de Africa

Me llamo Mamadou y nací en Senegal hace 35 años. Mi familia estuvo viajando siempre por motivos laborales. Con 17 años me establecí en Francia, después me vine a Marbella porque allí tenía familia y ahora estoy viviendo en Málaga, aquí conocí a la mujer de mi vida. Siempre he trabajado en la noche como relaciones públicas. Me considero una persona luchadora y mi sueño sería crear algún tipo de iniciativa para ayudar a la gente desfavorecida en Africa, empezaría por Senegal. #hfmalaga

My name is Mamadou and I was born in Senegal 35 years old. My family was always traveling for work. When I was 17 years old I set up on in France, after that, I came to Marbella because I have family there and now I'm living in Malaga, Here I met the woman of my life. I have always worked at night, like public relations. I consider myself a fighter person and my dream would be to create an initiative to help disadvantaged people in Africa, I would start in Senegal.



miércoles, 14 de enero de 2015

Me siento una mujer de ahora, actual..

Me llamo Carmen  y nací en Málaga hace 52 años. Mi estética personal define mi forma de ser, me siento una mujer de ahora, actual.. Siento pasión por la música, me encanta el pop-rock, también la música clásica, me gusta cantar y lo hago a diario, posiblemente esto contribuye a mi felicidad. Me siento muy orgullosa de mis hijas y de quien soy, de ser feliz. #hfmalaga

My name is Carmen and I was born in Malaga 52 years ago. My personal aesthetic defines my personality, I feel like a modern woman, a woman of the time in which we live.. I have a passion for music, I love the pop-rock music and classical music, I like to sing and I do it every day, this probably contributes to my happiness. I am very proud of my daughters and who I am, proud to be happy.


Tenemos una vida feliz aquí pero echo de menos mi país y mi familia

Me llamo Mali y nací en Irán hace 31 años, estuve en mi país hasta los 23 años. Estoy en Málaga desde hace 8 años y afortunadamente tengo trabajo. Hace algún tiempo, estando de vacaciones mi marido y yo, conocimos Andalucía realizando un recorrido por todas sus provincias, nos encantó Granada, Sevilla.. Andalucía en general es muy bonita. Así que ahora estamos viviendo en Torremolinos. Si, echo de menos mi país, en un futuro nos gustaría volver, tenemos una vida feliz aquí pero la familia es importante para nosotros y están todos allí. Lo más importante para mi es mi familia y mi marido. #hfmalaga

My name is Mali and I was born in Iran 31 years ago, I was there until 23 years old. I´m in Málaga 8 years ago and fortunately, I have work. Some time ago, while we were on vacations my husband and I, we met Andalusia making a tour of all its provinces. we loved Granada, Sevilla.. Andalucía in general is very nice. So now, we are living in Torremolinos. Yes, I miss my country, in the future we would go back, we have a happy life here but our family is important to us and they are all there. The most important thing for me is my family and my husband. 


lunes, 12 de enero de 2015

Cuanto más conozco a las personas, más quiero a mis perros.

Me llamo Juan y nací en Madrid hace 49 años. Te presento a esta familia canina, Dana que es la madre, Canelo es el padre y Alma, Kenzo y Orus sus hijos. Orus fue especial ya que nació muerto y le tuvimos que realizar una reanimación, finalmente salvamos a Orus. Siento verdadera pasión por estos animales. El sacrificio de Excálibur fue un asesinato, deberían haberle hecho pruebas al igual que a todos aquellos que se supone que estuvieron en contacto con Teresa Romero. 'Cuanto más conozco a las personas mas quiero a mis perros'. #hfmalaga

My name is Juan, and I was born in Madrid 49 years ago. I introduce you to this canine family, Dana is the mother, Canelo is the father, and they are his children Alma, Kenzo y Orus. Orus was a special puppy, born dead and we had to do a resuscitation, finally we save Orus. I feel real passion for these animals. The sacrifice of Excalibur was murder, They should have done tests like all those who are supposed to come in contact with Teresa Romero. 'the more I know the people, more I love my dogs'.




El trabajo es escaso y difícil de encontrar

Yo también soy de Jaen y me llamo Inma y tengo 25 años. Me formé en varias academias privadas como esteticista pero estoy en el paro. Estoy en Málaga porque he venido a ver a Sergio que es mi pareja. Mi principal propósito es conseguir empleo, me gustaría trabajar en lo que me formé, pero el trabajo es escaso y difícil de encontrar. #hfmalaga

I´m also from Jaen, my name is Inma and I'm 25 years old. I was formed in several private schools  as esthetician but I´m unemployed. I'm in Málaga because I have come to visit Sergio, he is my boyfriend. My main purpose is to get a job, I would like to work on what I was formed, but work is scarce and hard to find. 

 

El que la sigue, la consigue.

Me llamo Sergio y nací en Jaen hace 25 años. Ahora vivo en Málaga y trabajo como proveedor de Bimbo. Envié mi curriculum 1500 veces a diferentes sitios aquí en Malaga, tuve que hacer muchas fotocopias. Mi principal virtud es mi tenacidad y constancia. 'El que la sigue, la consigue'. #hfmalaga

My name is Sergio and I was born in Jaen 25 years ago. I´m living in Malaga and I´m working as Bimbo delivery boy. I sent my resume 1500 times to different places here in Malaga, I had to make many copies. My main virtue is my tenacity and perseverance. 'if you insist, you get'.



domingo, 11 de enero de 2015

Manifestación de amor. Plaza de la Constitución (Málaga)

'todo está permitido, menos interrumpir una manifestación de amor' 
Paulo Coelho.  #hfmalaga

'everything is permitted, unless interrupt a manifestation of love'    
Paulo Coelho.




Es importante ser feliz a pesar de los problemas.

Me llamo Yinka y nací en Londres hace 27 años. Es importante pasar el tiempo  divirtiéndome con las personas con las que estoy en cada momento, estar contenta a pesar de los problemas. Soy profesora de Ingles aquí en Málaga y me siento orgullosa de haber tenido el valor de venir a España ante la incertidumbre de no saber si sería una experiencia positiva o negativa para mi, no se cuanto tiempo pasaré aquí pero me gusta asumir riesgos, FUCK IT!. #hfmalaga

My name is Yinka and I was born in London 27 years ago. It´s important to spend time having fun with the people I am each time, be happy in spite of the problems. I´m a teacher of English here in Málaga and I´m proud to have been brave to come to Spain with the uncertainty of not knowing if it would be a positive or negative experience for me, I don´t know how long I'll be here but I like to take the risk, FUCK IT!



sábado, 10 de enero de 2015

Mis padres se vinieron buscando calidad de vida

Me llamo Ailin y soy de Argentina, llegué a Málaga cuando solo tenía 3 años. Mis padres se vinieron principalmente buscando una estabilidad económica y laboral, además de que allí reina una gran falta de seguridad ciudadana. A las 19h. normalmente la gente está en casa, andar por las calles de noche es arriesgarte a que te atraquen por motivos tan simples como quitarte unas zapatillas deportivas. Soy estudiante de bellas artes, estoy estudiando dibujo y artes escénicas. Me gusta la enseñanza, en un futuro me gustaría ser profesora de teatro.  #hfmalaga

My name is Ailin and I´m from Argentina, I arrived in Malaga when I was only three years old. My parents came mainly looking for economic and job stability, also there is a great lack of Citizen security. At 19 pm people are usually at home, walk the streets at night is to risk that assaulted for reasons as simple as steal a sport shoes. I´m a student of fine arts, I am studying drawing and performing arts. I like teaching, In the future, I would like to be drama teacher. 





viernes, 9 de enero de 2015

Mi proposito en el futuro es ser actriz

Me llamo Irene y soy malagueña. Si hay algo que destaque en mi vida es mi familia, me siento orgullosa de ellos, principalmente porque todo aquello que me he propuesto he sido apoyada por ellos. Soy estudiante de arte dramático y mi propósito en el futuro es ser actriz. #hfmalaga

My name is Irene and I´m from Málaga. if something stands out in my life is my family, I´m proud of them, mainly because everything that I have proposed have been supported by them. I´m a student of dramatic art and my purpose in the future is to be an actress.


jueves, 8 de enero de 2015

He pasado de vender vehículos de 300000€ a vender jamones de lujo.

Me llamo Ramón y nací en Málaga hace 39 años. He trabajado siempre en el sector de la automación de lujo en Marbella. La crisis también ha afectado a  este mercado, he pasado de vender vehículos de 300000€ ha vender jamones de lujo, también afecta a los ricos de algún modo. La situación laboral actual es muy difícil, debido ha ello, paso temporadas en Suiza por motivos laborales. Estoy orgullo de haber podido trabajar en lo que me gusta. 'Se constante y tendrás una gran recompensa'. #hfmalaga

My name is Ramon and I was born in Malaga 39 years ago. I have always worked in the field of luxury automotive industry in Marbella. the crisis has also affected this market, my situation has changed, I sold vehicles valued at 300,000 euros and now I'm selling luxury hams, the crisis also affects rich people somehow. The current employment situation is very difficult, therefore, I spend time in Switzerland for work reason. I am proud to have worked on what I like. ' If you are consistent, you will get a great reward'.


miércoles, 7 de enero de 2015

Estoy interesada en los proyectos sociales dedicados a las personas marginadas

Me llamo Jade y nací en Ibegbuna (Nigeria) hace 28 años. Ahora estoy de vacaciones en Málaga y vivo en Londres, España tiene un trocito de mi corazón. En Londres trabajo en una Universidad como apoyo para los estudiantes y también doy clases de ingles. Estoy muy interesada en los proyectos sociales dedicados a las personas marginadas. #hfmalaga

My name is Jade and I was born in Ibegbuna (Nigeria) 28 years ago. Now I'm on holiday in Malaga and live in London, Spain has a piece of my heart.  I work in London at a university as teacher advisor of university student, I teach private English lessons. I am very interested in social projects aimed at marginalized people. 




martes, 6 de enero de 2015

Soy adicta a la gente que me hace sonreir

Me llamo Elisa y nací en Málaga hace 30 años. Soy consultora de belleza y estoy relacionada con el mundo de la imagen y la moda. Me considero adicta a la gente que me hace sonreir. 'Aunque para el mundo solo seas alguien para alguien tu eres su mundo' #hfmalaga

My name is Elisa and I was born in Málaga 30 years ago. I am a beauty consultant and I'm related to the fashion and image world. I am addicted to the people who make me smile. 'though to the world you just be someone, for someone you're his world'


lunes, 5 de enero de 2015

Simple is Ok

Soy el Lama Thupten y he estado viviendo en Málaga durante 8 años. Ahora me he establecido en Mallorca donde tengo un centro budista. Lo más importante en la vida es ser honesto y tener buen corazón, no podemos estar pensando en tener cada vez más y más "simple is OK". #hfmalaga

I´m Lama Thupten and I was living in Malaga for 8 years. I am living now in Majorca, where I have a Buddhist center. The most important thing in life is to be honest and have good heart, we can not spend our life thinking about having more and more "simple is OK".


sábado, 3 de enero de 2015

La gente no debería juzgar a nadie por su estética..

Me llamo Cristina y nací en Córdoba hace 19 años, el es Juan y es de Lucena. Estamos trabajando de manera eventual, yo cuidando niños y el como fontanero, además de los trabajos que nos van saliendo. Está todo muy mal en relación a los empleos. Se que te ha llamado la atención nuestra estética desde el punto de vista de tu proyecto, por el contrario, donde vivimos prácticamente se rompen el cuello al girarlo para mirarnos como a bichos raros. La gente debería ser más respetuosa, no deberían juzgar a nadie por su estética. Nos encanta Málaga y venimos a pasar el día. #hfmalaga

My name is Cristina and I was born in Cordoba 19 years ago, he is Juan and he is fram Lucena. We are working on temporary jobs. I´m currently working as a babysitter and he is working as plumbler, we also take small temporary jobs. I think our appearance has caught your attention in relation to your project, on the contrary, from where we live, people think we are freaks. People should be more respectful, should not judge anyone for their appearance. We love Malaga and came to spend the day.