@hfmalaga

Instagram

sábado, 26 de marzo de 2016

Con los viajes tengo la oportunidad de ver las diferencias que hay en el mundo.

Este año termino mis estudios secundarios y el año que viene empezaré en la Universidad, quiero estudiar Económicas. Por otra parte me encantan los idiomas, los aprendo en mi tiempo libre, hablo español, francés, ingles y polaco. Mi sueño es mi meta, quiero enseñar en la Universidad, me encanta la investigación y quiero ser catedrático, me encanta enseñar a la gente. Siempre que tengo oportunidad viajo solo, gracias a los viajes que realizo tengo la oportunidad de ver las diferencias que hay en el mundo. Actualmente vivo en Londres y tengo amigos asiáticos que me hacen apreciar las diferencias culturales. Esta puede ser la causa de mi curiosidad y mi motivación por conocer otras culturas. Me llamo Jakub y nací en Cracovia (Polonia) hace 19 años. #hfmalaga

This year I finish my high school and I will start next year at the University, I want to study Economics. Moreover I love languages, I learn in my spare time, I speak Spanish, French, English and Polish. My dream is my goal, I want to teach at the University, I love research and I want to be a Professor, I like to teach people. Whenever I have an opportunity I travel alone, through travel that I do, I have the opportunity to see the differences in the world. I currently live in London and I have Asian friends that make me appreciate cultural differences. This may be the cause of my curiosity and motivation to learn about other cultures. My name is Jacob and I was born in Krakow (Poland) 19 years ago.







viernes, 25 de marzo de 2016

Todo lo que puedas imaginar es real. -Picasso-

Me llamo Pippa y nací en Stratford-upon-Avon hace 26 años. Es un municipio situado en Warwickshire al sur de Birmingham (Reino Unido), aquí es donde nació William Shakespeare. He terminado un master sobre literatura para niños, ahora dispongo de tiempo libre para mi y he decidido venir a casa de mi hermana en el Rincón de la Victoria (Málaga) hasta que decida que es lo próximo que voy a hacer. Me gusta mucho Málaga, sobre todo el clima. 'Todo lo que puedas imaginar es real' -Picasso- #hfmalaga

My name is Pippa and I was in Stratford-upon-avon 26 years ago. It´s a municipality located in Warwickshire south of Birmingham (UK), this is where William Shakespeare was born.I have completed a master of literature for children, now I have free time for me and I decided to come to my sister's house in Rincon de la Victoria (Malaga) to decide which is the next thing I'll do. I love Malaga, especially the weather. 'Everything you can imagine is real' 
-Picasso-






miércoles, 23 de marzo de 2016

Nuca dejes de aprender cosas en tu vida, porque hasta el día de tu muerte debes aprender a morir.

Realicé un curso de ayudante de cocina a través de la Comunidad Autónoma de Valencia y es a lo que me dedico, actualmente estoy en el paro y buscando trabajo. No me gusta permanecer en el mismo lugar mucho tiempo, siempre he estado cambiado de lugar, he vivido en diferentes provincias de España. Mi objetivo es tener un negocio propio, tener mi propio Pub. Mi sueño es que me toque un Euromillón (risas), disfrutar viajando sin preocupaciones de ningún tipo. Lo que más valoro de mi es mi sinceridad y mi naturalidad. Soy un alma libre y siempre he tenido espíritu de aventura, por eso me he movido tanto, aunque de espíritu libre no soy un solitario, es importante rodearte de gente que te aporte cosas buenas. 'Nunca dejes de aprender cosas en tu vida, porque hasta el día de tu muerte debes aprender a morir'. Me llamo Sergio y nací en Cádiz hace 33 años. #hfmalaga

I trained as a kitchen assistant  through the Autonomous Community of Valencia and is what I dedicate myself, I´m currently unemployed and looking for work. I don´t like staying in the same place a long time, I have lived in different provinces of Spain. My goal is to have a business, having my own Pub. My dream is to win the EuroMillion lottery  (laughs), enjoy traveling without worries of any kind. What I value most about me is my honesty and my naturalness. I´m a free soul and I have always had a spirit of adventure, although I am free-spirited I'm not a loner, it´s important to surround yourself with people who will convey good things. 'Never stop learning things in your life, because until the day you die you must learn to die'. My name is Sergio and I was born in Cadiz 33 years ago. 





martes, 22 de marzo de 2016

Lo primero es la familia lo demás es secundario.

Soy estudiante de la ESO y me objetivo es ser tatuadora, me encanta el dibujo y el tatuaje es una buena forma de expresar mi creatividad. Mi estética define parte de lo que quiero reflejar sobre mi, me gusta dar una fachada ante las personas que no conozco hasta el momento en el que me conocen y ven que soy buena gente. Lo primero para mi es la familia, lo demás es secundario. Me llamo Natalia y nací en Málaga hace 15 años. #hfmalaga

I´m a student of ESO and my goal is to be tattooist, I love drawing and tattooing is a good way to express my creativity. My aesthetic defines part of what I want to reflect about my, I like to give a facade to people I do not know until the moment who know me and see that I am nice people. The first thing for me is family, everything else is secondary. My name is Natalia and I was born in Málaga 15 years ago.






jueves, 17 de marzo de 2016

'Todo arte es completamente inútil' - Oscar Wilde-

Soy estudiante de Física en la Universidad de Granada. En base al sistema de enseñanza actual, me sentí presionada a elegir una carrera y opté por la Física. Quería saber como funciona el Mundo. Pero lo que realmente me apasiona es hacer que los demás vean el mundo desde mi punto de vista y con la Física no puedo, solo puedo hacerlo con el arte. Empecé a tocar el piano con tres años de edad y me ha acompañado hasta ahora, también he actuado en obras de teatro  benéficas, la finalidad era recaudar dinero para el Hospital Materno Infantil de Málaga. Lo más importante para mi es el amor en todas sus vertientes. Si dependiera de mi, trabajaría en mil y una cosa diferentes, me considero una persona polifacética. Mi meta es encontrar mi camino y elegir entre todas mis pasiones, porque no son pocas. Actualmente me encuentro en un momento de transición, de elegir sin presiones. El arte tiene como fin reflejar la belleza, el arte por si mismo como ente propia, no tiene sentido más que transmitir la belleza que nos envuelve. 'Todo arte es completamente inútil' - Oscar Wilde- Me llamo Hannan y nací en Málaga hace 18 años.  #hfmalaga

I´m a student of physics at the University of Granada. Based on the current education system, I feel pressured to choose a career and opted for Physics. I wanted to know how the world works. But what really excites me is to make others see the world from my point of view and with physical I can not, I can only do with art. I started playing the piano with three years and has accompanied me so far, I have also taked part in theater plays with carity purposes.We raise funds for the Materno Infantil Hospital of Malaga. The most important thing for me is love in all its aspects. If it was up to me, I would work in a thousand and one different things, I consider myself a versatile person. My goal is to find my way and choose from all my passions, because they are not few. I´m currently in a time of transition, to choose without pressure. The art is intended to reflect the beauty, art itself as an entity, only it makes sense to convey the beauty that surrounds us. 'All art is quite useless' -Oscar Wilde- My name is Hannan and I was born in Malaga 18 years ago.










miércoles, 16 de marzo de 2016

Para mi no va a ser suficiente con morir solo una vez.

Me formé como administrativo y monitora socioculturale para niños, pero actualmente estoy trabajando con mi madre en un proyecto nuevo. Estamos trabajando en el desde hace 4 meses, se trata de un 'Showroom' de moda 'vintage' que hemos abierto y en el que hemos invertido todas nuestras ilusiones y esperanzas. Lo más importante para mi es mi familia y sobre mi destacaría mi creatividad, me encanta pintar, dibujar y la fotografía. Amo a los animales, en mi casa ha habido ocasiones en las que ha parecido una granja (risas), la sociedad está más sensibilizada que antes con respecto a ellos, pero aún queda mucho por hacer. Mi sueño es vivir con lo básico sin estar esclavizada por un trabajo. Mi meta es salir de Málaga, me gustaría vivir en Canada. Tengo amigos allí que me han hablado de aquel lugar y es maravilloso. Allí existe un gran vínculo con la naturaleza y eso es algo que me encanta. Sería por un tiempo, volvería a Málaga después de vivir mis experiencias, se que echaría de menos mi ciudad, Málaga.  Tengo un pensamiento y es que 'para mi no va a ser suficiente con morir solo una vez'. Me llamo Holy y nací en Málaga hace 21 años. #hfmalaga

I trained as administrative and sociocultural instructor for children, but I am currently working with my mother on a new project. We are working on it 4 mouth ago, It is a 'Showroom' of vintage fashion we have opened and in which we have invested all our hopes and dreams. The most important thing for me is my family and from me, my creativity, I love painting, drawing and photography. I love animals, my house have been times when it seemed a farm (laughs), society is more aware than before about them, but much remains to be done. My dream is to live with the basics without being enslaved to a job. My goal is to leave Malaga, I would like to live in Canada. I have friends there who have told me about this place and it is wonderful, there exists a great bond with nature and that's something I love. It would be for a while, I would return to Malaga after living my experiences, I would miss my city, Malaga. I have a thought 'it will not be enough to die once'. My name is Holy and I was born in Málaga 21 years ago. 










martes, 15 de marzo de 2016

En las Fuerzas Armadas si hay futuro.

Aún recuerdo cuando era solo un crío y veía desfilar La Legión española, siempre fue muy especial para mi, tanto como para sentir la vocación de ingresar en el ejercito y ahora soy legionario. Mi meta es ascender a Suboficial o ingresar en la Guardia Civil. En las Fuerzas Armadas existen más especialidades y tareas profesionales que en ninguna otra profesión. Con la formación que recibes en las Fuerzas Armadas puedes encontrar un trabajo cualificado en la vida civil, también tienes la opción de promocionarte y seguir una carrera Militar. El gesto de la alcaldesa de Barcelona Ada Colau hacia la representación de la Fuerzas Armadas en el Certamen que se celebró en el Salón de enseñanza de Barcelona, fue bastante bochornoso y sin sentido, todo ocurrió delante de una nube de periodistas. Quedó claro que no deseaba que estuvieran en el certamen, "por lo de separar espacios" decía. Fue una gran falta de educación por parte de la Alcaldesa y una desinformación absoluta de la labor de las Fuerzas Armadas. Particularmente si creo que hay futuro en el ejercito y esta es la opción que he tomado. Me llamo Gabriel y nací en Algodonales (Cádiz) hace 24 años. #hfmalaga

I still remember when I was just a kid and saw parading the Spanish Legion, It was always very special to me, enough to feel the vocation to join the army and I am now legionnaire. My goal is to promote to Suboficial or enter the Guardia Civil. In the Armed Forces there are more specialties and professional fields than in any other profession. With the training that you receive in the military you can find a qualified job in civilian life, you also have the option to promote and pursue a military career. The gesture of the Mayor of Barcelona Ada Colau, to the representation of the Armed Forces in the event held  in the Hall of teaching Barcelona, was quite embarrassing and pointless, all happened in front of a lot of journalists. It was clear she did not want the Army to be in the event, "so to separate spaces," she said. It was a great lack of education by the Mayor and absolute disinformation of the work of the Armed Forces. Particularly, I think there is a future in the military and this is the decision I have taken. My name is Gabriel and I was born in Algodonales (Cadiz) 24 years ago. 




lunes, 14 de marzo de 2016

Con mi estética me expreso, es como pintar un cuadro.

El es Jarvy tiene 19 años y es malagueño de nacimiento. Estudiante de Estudios Superiores de diseño en Moda y diseño gráfico en la Escuela de Arte de San Telmo en Málaga. 'Me dedico al arte y con mi estética me expreso, es como pintar un cuadro'. Jarvy es amigo y compañero de estudios de Ángel en San Telmo. Por definición de Ángel, Jarvy estaría dentro del marco de la Moda como concepto de una expresión en si, Moda que se adapta al cuerpo humano para transformarlo en esa expresión. #hfmalaga

He is Jarvey was born in Malaga and is 19 years old. Student of Higher Studies in Fashion design and graphic design at the School of Art of San Telmo in Malaga. 'I dedicate myself to art, with my aesthetics I express me, it's like painting a picture'. Jarvy is a friend and fellow student of Angel in San Telmo. By definition of Angel, Jarvy is within the framework of the concept of fashion as an expression itself, Fashion that fits the human body to transform it into that expression.





domingo, 13 de marzo de 2016

No pierdas tu esencia. 'Doger'

Hace 6 años que decidí venir a Málaga desde Zaragoza buscando un cambio y una ciudad con playa. El dibujo me atrajo y que yo recuerde desde los 7 años. Casi toda mi familia pinta o es creativa de algún modo. Mi madre concretamente pinta y ella ha sido mi influencia para el desarrollo de mi creatividad. A los 14 años me vi atraído por la cultura Hip Hop y aún sigo atraído por ella, es una cultura urbana que evidentemente me influencio y es cuando empecé con el graffiti. Con esa edad soñaba con que mi nombre fuese conocido en todo el mundo, ahora no soy tan ambicioso y mi objetivo es ser feliz haciendo lo que más me gusta, es muy gratificante saber que despiertas sensaciones en las personas cuando ven tu trabajo. Aprendí en la calle, la calle ha sido mi escuela, hoy hay posibilidades de aprender con un profesor, yo doy clases sobre este arte. Lo más importante para mi es que no me falte un plato de comida y rodearte de gente positiva. Me considero una persona consciente de mi mismo, siempre he sido yo mismo y considero que ese puede ser el camino correcto, la constancia, el esfuerzo y el trabajo, te pueden ayudar a lograr grandes metas. 'No pierdas tu esencia'. Mi nombre es 'Doger' y nací en Zaragoza hace 34 años. #hfmalaga

6 years ago I decided to come to Malaga from Zaragoza looking for a change and a city beach. The drawing attracted me and I remember from I was 7 years old. Almost all my family pint or is creative in some way. My mother specifically painting and she has been my influence to the development of my creativity. When I was 14 years old , I was attracted by the  Hip Hop culture and I'm still attracted to it, It is an urban culture that obviously influenced me and that's when I started with graffiti. at that age I dreamed that my name was known around the world, Now I´m not so ambitious and my goal is to be happy doing what I like, It´s very gratifying to know that awake feelings in people when they see your work. I learned on the street, the street was my school, today there are opportunities to learn with a teacher, I teach this art. The most important thing for me is that I don´t miss the basics to live and surround yourself with positive people. I consider myself a conscious person myself, I have always been myself and I think that may be the right way, perseverance, effort and work, can help you achieve great goals. 'Do not waste your essence'. My name is 'Doger' and I was born in Zaragoza 34 years ago. 




sábado, 12 de marzo de 2016

¿Eres árbol o enredadera?

Soy estudiante de segundo año de Estudios Superiores de diseño en moda y diseño gráfico en la Escuela de Arte de San Telmo en Málaga. La moda para mi tiene dos vertientes; la moda comercial, que es aquella que dice a los ricos como deben vestirse para parecer ricos y a los pobres como vestirse para aparentar ser ricos. La segunda definiría la moda como el concepto de una expresión en si, que se adapta al cuerpo humano para transformarlo en esa expresión. Considero muy importante poder adaptar todo lo que interiorizo dentro de la sociedad en la que vivimos, realmente esto es algo que hacemos todos de forma inconsciente. Mi meta es ser grande en todos los sentidos y mi sueño es no depender de los estigmas de nadie. Existen dos tipos de personas; las que son árboles y las que son enredaderas. Las que son árboles no dependen de nadie, hunden sus raíces en la mierda y a pesar de ello crecen y se ramifican por si mismos buscando la luz. Después están las que son enredaderas, se extienden sin control, ni sobre si mismos ni sobre los demás, se agarran a un muro hasta que lo derriban, para después pasar al siguiente. Me llamo Ángel y nací en Málaga hace 21 años. #hfmalaga

I´m a sophomore of Higher Studies in fashion design and graphic design at the School of Art of San Telmo in Malaga. Fashion for me is set in two ways; commercial fashion, that says how the rich should dress to look like rich and how the poor should dress to appear to be rich. The second would define the concept of fashion as an expression itself, that adapts to the human body to transform it into that expression. I consider it very important to adapt what I internalize within the society in which we live, it´s something that we do all unconsciously. My goal is to be great in every way and my dream is not to depend on the stigmas of anyone. There are two types of people; Trees and creepers. People who are trees not depend on anyone, they deepen their roots in the shit and nevertheless they grow and branch out on their own looking for the light. People who are creepers, they extend uncontrollably, without control over themselves or on others, they cling to a wall until they demolished and then, they move to the next. My name is Angel and I was born in Málaga 21 years ago.